晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/usr/share/vim/vim80/lang/ |
| Current File : //usr/share/vim/vim80/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim |
" Menu Translations: Czech (latin1 - w/o diacritics)
" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
" Previous maintainer: Jiri Brezina
" Based on: menu.vim (2012-10-21)
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
scriptencoding latin1
" {{{ File menu
menutrans &File &Soubor
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevrit\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevrit\ v\ no&vem\ okne\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevrit\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Novy<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Zavrit<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w &Ulozit<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ulozit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
if has("printer") || has("unix")
menutrans &Print &Tisk
endif
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lozit\ a\ ukoncit<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukoncit<Tab>:qa
if has("diff")
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
endif
" }}}
" {{{ Edit menu
menutrans &Edit Upr&avy
menutrans &Undo<Tab>u &Zpet<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R Z&rusit\ vraceni<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyriznout<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopirovat<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP V&lozit<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vlozit\ &pred<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Vlozi&t\ za<Tab>]p
if has("win32") || has("win16")
menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
endif
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vse<Tab>ggVG
if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
else
menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
endif
menutrans Settings\ &Window Nastav&eni\ okna
" {{{2 Edit -1
menutrans Startup\ &Settings Pocatecni\ &nastaveni
menutrans &Global\ Settings &Globalni\ nastaveni
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Prepnout\ zvyrazneni\ vzoru<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnout\ ignorovani\ &VERZALEK<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
menutrans &Virtual\ Edit Virtualni\ p&ozice\ kurzoru
menutrans Never Nikdy
menutrans Block\ Selection Vyber\ Bloku
menutrans Insert\ mode Insert\ mod
menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
menutrans Always Vzdycky
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnout\ Insert\ mo&d<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnout\ kompatibilni\ rezim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledavani\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnout\ &Toolbar
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pr&epnout\ dolni\ rolovaci\ listu
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnout\ &levou\ rolovaci\ listu
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepnout\ p&ravou\ rolovaci\ listu
" {{{2 Edit -2
menutrans F&ile\ Settings Nastaveni\ so&uboru
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepnout\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prepnout\ relativni\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepnout\ &List\ mod<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepnout\ zala&movani\ radku<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepnout\ zl&om\ ve\ slove<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ sirku\ od&sazeni
menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Sirka\ te&xtu\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ souboru\.\.\.
" {{{2 Edit -3
menutrans C&olor\ Scheme Barevne\ s&chema
menutrans &Keymap Klavesova\ m&apa
if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pis&mo\.\.\.
endif
" }}}1
" {{{ Programming menu
menutrans &Tools Nast&roje
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocit\ na\ tag<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skocit\ &zpet<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvorit\ soubor\ tagu
if has("spell")
menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
menutrans &Find\ More\ Languages Nalezt\ dalsi\ &jazyky
let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
endif
if has("Folding")
menutrans &Folding &Skladani
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ radek\ &kurzoru<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Slozit\ &jednu\ uroven\ skladu<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Slozit\ vsechny\ sklady<Tab>zM
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pridat\ jednu\ uroven\ skladu<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevrit\ vsechny\ sklady<Tab>zR
menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skladani
menutrans M&anual &Rucne
menutrans I&ndent &Odsazeni
menutrans E&xpression &Vyraz
menutrans S&yntax &Syntaxe
menutrans &Diff &Rozdily
menutrans Ma&rker &Znacky
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvorit\ &sklad<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vsechny\ sklady<Tab>zD
menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razeni\ skladu
endif
if has("diff")
menutrans &Update &Obnovit
menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
menutrans &Put\ Block &Vlozit\ Blok
endif
menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vypis\ &chyb<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vyp&is\ zprav<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dalsi\ ch&yba<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchozi\ chyba<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rsi\ seznam<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovejsi\ seznam<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Chybove\ o&kno
menutrans SeT\ Compiler Nas&taveni\ kompilatoru
menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen &Otevrit<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavrit<Tab>:cclose
menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilator
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prevest\ do\ sestnactkoveho\ format&u<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evest\ zpet<Tab>:%!xxd\ -r
" }}}
" {{{ Syntax menu
menutrans &Syntax Synta&xe
menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ take\ '&filetype'
menutrans &Off &Vypnout
menutrans &Manual &Rucne
menutrans A&utomatic A&utomaticky
menutrans on/off\ for\ &This\ file &Prepnout\ (pro\ tento\ soubor)
menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
menutrans &Highlight\ test &Test\ zvyraznovani
menutrans &Convert\ to\ HTML Prevest\ &do\ HTML
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ vyber\ moznosti
" }}}
" {{{ Menu Buffers
menutrans &Buffers &Buffery
menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
menutrans &Delete Z&rusit
menutrans &Alternate &Zmenit
menutrans &Next &Dalsi
menutrans &Previous &Predchozi
" }}}
" {{{ Menu Window
menutrans &Window &Okna
menutrans &New<Tab>^Wn &Nove<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdelit<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdelit\ na\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdelit\ &vertikalne<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdelit\ -\ File\ E&xplorer
menutrans Move\ &To &Presun
menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
menutrans &Close<Tab>^Wc Zavri&t<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavrit\ &ostatni<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dalsi<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchozi<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejna\ vyska<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximalni\ vys&ka<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimalni\ vyska<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximalni\ sirka<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalni\ sirk&a<Tab>^W1\|
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolu<Tab>^Wr
" {{{ Help menu
menutrans &Help &Napoveda
menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehled<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual &Uzivatelsky\ Manual
menutrans &How-to\ links Ho&wto
menutrans &GUI &Graficke\ rozhrani
menutrans &Credits &Autori
menutrans Co&pying &Licencni\ politika
menutrans &Sponsor/Register Sponzorovani/&Registrace
menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
menutrans O&rphans O&sirele\ deti
menutrans &Version &Verze
menutrans &About &O\ aplikaci
" }}}
" {{{ The popup menu
menutrans &Undo &Zpet
menutrans Cu&t &Vyriznout
menutrans &Copy &Kopirovat
menutrans &Paste &Vlozit
menutrans &Delete &Smazat
menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokove
menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ ve&tu
menutrans Select\ &Line Vybrat\ &radek
menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
menutrans Select\ &All Vybrat\ &vse
" }}}
" {{{ The GUI toolbar
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open Otevrit soubor
tmenu ToolBar.Save Ulozit soubor
tmenu ToolBar.SaveAll Ulozit vsechny soubory
if has("printer") || has("unix")
tmenu ToolBar.Print Tisk
endif
tmenu ToolBar.Undo Zpet
tmenu ToolBar.Redo Zrusit vraceni
tmenu ToolBar.Cut Vyriznout
tmenu ToolBar.Copy Kopirovat
tmenu ToolBar.Paste Vlozit
tmenu ToolBar.Find Hledat...
tmenu ToolBar.FindNext Hledat dalsi
tmenu ToolBar.FindPrev Hledat predchozi
tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Nove okno
tmenu ToolBar.WinSplit Rozdelit okno
tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
tmenu ToolBar.WinClose Zavrit okno
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Nacist sezeni
tmenu ToolBar.SaveSesn Ulozit sezeni
tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
tmenu ToolBar.Make Spustit make
tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
tmenu ToolBar.TagJump Skocit na tag pod kurzorem
tmenu ToolBar.Help Napoveda
tmenu ToolBar.FindHelp Hledat napovedu k...
endfun
endif
" }}}
" {{{ DIALOG TEXTS
let g:menutrans_no_file = "[Zadny soubor]"
let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledany prikaz nebo slovo:\n\n\tPridejte i_ pro prikazy vkladaciho rezimu (napr. i_CTRL-X)\n\tPridejte c_ pro prikazy prikazove radky (napr. c_<Del>)\n\tPridejte ' pro jmeno volby (napr. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledavani souboru. Jednotlive cesty oddelte carkou"
let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmena souboru s tagy. Jmena oddelte carkami."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte delku radku (0 pro zakazani formatovani):"
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce radku"
" }}}"
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo
" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3:
|