晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/usr/share/vim/vim80/keymap/
Upload File :
Current File : //usr/share/vim/vim80/keymap/serbian-latin_utf-8.vim
" Vim Keymap file for Serbian characters, classical variant, UTF-8 encoding
"
" Maintainer:   Aleksandar Veselinovic <aleksa@cs.cmu.edu>
" URL:		    http://www.cs.cmu.edu/~aleksa/personal/vim/keymap/serbian-latin-UTF-8.vim
" Last Changed: 2002 Mar 29

scriptencoding UTF-8

let b:keymap_name = "serbian-UTF-8"

loadkeymap
Y	Z
{	Š
}	Đ
y	z
[	š
]	đ
:   Č
\"	Ć
\|	Ž
;	č
'	ć
\\	ž
"Z	Y
"z	y
<	;
>	:
/	-
_	?
,,	„
''	”

E$	<char-0x20AC>	" EURO SIGN
--	<char-0x2013>	" endash
---	<char-0x2014>	" emdash

" @	"
" #	'
" $	*
" %	:
" ^	,
" &amp;	.
" *	;