晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/pack/dist/opt/dvorak/dvorak/ |
| Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/pack/dist/opt/dvorak/dvorak/enable.vim |
" Dvorak keyboard, only in Insert mode.
"
" Change "inoremap" to "map!" to also use in Ex mode.
" Also change disable.vim then: "iunmap" to "unmap!".
"
" You may want to add a list of map's too.
inoremap a a
inoremap b x
inoremap c j
inoremap d e
inoremap e .
inoremap f u
inoremap g i
inoremap h d
inoremap i c
inoremap j h
inoremap k t
inoremap l n
inoremap m m
inoremap n b
inoremap o r
inoremap p l
inoremap q '
inoremap r p
inoremap s o
inoremap t y
inoremap u g
inoremap v k
inoremap w ,
inoremap x q
inoremap y f
inoremap z ;
inoremap ; s
inoremap ' -
inoremap " _
inoremap , w
inoremap . v
inoremap / z
inoremap A A
inoremap B X
inoremap C J
inoremap D E
inoremap E >
inoremap F U
inoremap G I
inoremap H D
inoremap I C
inoremap J H
inoremap K T
inoremap L N
inoremap M M
inoremap N B
inoremap O R
inoremap P L
inoremap Q "
inoremap R P
inoremap S O
inoremap T Y
inoremap U G
inoremap V K
inoremap W <
inoremap X Q
inoremap Y F
inoremap Z :
inoremap < W
inoremap > V
inoremap ? Z
inoremap : S
inoremap [ /
inoremap ] =
inoremap { ?
inoremap } +
inoremap - [
inoremap _ {
inoremap = ]
inoremap + }
|