晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/keymap/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/keymap/slovak_utf-8.vim
" Maintainer:	Peter Valach <pvalach@gmx.net>
" Last Changed: 2002 Nov 5
" URL:		http://www.pv2c.sk/free/sk_vimkeymap/

let b:keymap_name = "sk"

loadkeymap
" Z a Y - ak chcete slovensku qwerty, zakomentujte tieto styri riadky
y z
z y
Y Z
Z Y

" Horny riadok
` ;
1 +
! 1
2 ľ
@ 2
3 š
# 3
4 č
$ 4
5 ť
% 5
6 ž
^ 6
7 ý
& 7
8 á
* 8
9 í
( 9
0 é
) 0
- =
_ %

" Klavesy okolo Enteru :)
[ ú
{ /
] ä
} (
\\ ň
<Bar> )
; ô
: "
' §
\" !
", , ;-)
< ?
". . ;-)
> :
/ -
? _

" Dlzne
=a á
=A Á
=e é
=E É
=i í
=I Í
=l ĺ
=L Ĺ
=o ó
=O Ó
=r ŕ
=R Ŕ
=u ú
=U Ú
=z ý
=Z Ý
" pre pripad omylu :) alebo slovenskej QWERTY
=y ý
=Y Ý

" Makcene
+a ä
+A Ä
+c č
+C Č
+d ď
+D Ď
+l ľ
+L Ľ
+n ň
+N Ň
+o ô
+O Ô
+s š
+S Š
+t ť
+T Ť
+y ž
+Y Ž
" pre pripad omylu :) alebo slovenskej QWERTY
+z ž
+Z Ž