晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/keymap/ |
| Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/keymap/polish-slash.vim |
" Polish letters under VIM >= 6
" Maintainer: HS6_06 <hs6_06@o2.pl>
" Last changed: 2005 Jan 12
" Current version: 1.0.2
" History:
" 2005.01.12 1.0.2 keymap_name shortened, added Current version, History
" 2005.01.10 1.0.1 un*x line ends for all files
" 2005.01.09 1.0.0 Initial release
let encoding = &enc
if encoding == 'latin1'
if has("unix")
let encoding = 'iso-8859-2'
else
let encoding = 'cp1250'
endif
endif
if encoding == 'utf-8'
source <sfile>:p:h/polish-slash_utf-8.vim
elseif encoding == 'cp1250'
source <sfile>:p:h/polish-slash_cp1250.vim
elseif encoding == 'iso-8859-2'
source <sfile>:p:h/polish-slash_iso-8859-2.vim
else
source <sfile>:p:h/polish-slash_cp852.vim
endif
|