晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/ftplugin/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/vim/vim80/ftplugin/initex.vim
" filetype plugin for TeX and variants
" Language:     TeX (ft=initex)
" Maintainer:   Benji Fisher, Ph.D. <benji@member.AMS.org>
" Version:	1.0
" Last Change:	Wed 19 Apr 2006

" Only do this when not done yet for this buffer.
if exists("b:did_ftplugin")
  finish
endif

" Don't load another plugin for this buffer.
let b:did_ftplugin = 1

" Avoid problems if running in 'compatible' mode.
let s:save_cpo = &cpo
set cpo&vim

let b:undo_ftplugin = "setl com< cms< define< include< sua<"

" Set 'comments' to format dashed lists in comments
setlocal com=sO:%\ -,mO:%\ \ ,eO:%%,:%

" Set 'commentstring' to recognize the % comment character:
" (Thanks to Ajit Thakkar.)
setlocal cms=%%s

" Allow "[d" to be used to find a macro definition:
let &l:define='\\\([egx]\|char\|mathchar\|count\|dimen\|muskip\|skip\|toks\)\='
	\ .	'def\|\\font\|\\\(future\)\=let'

" Tell Vim to recognize \input bar :
let &l:include = '\\input'
setlocal suffixesadd=.tex

let &cpo = s:save_cpo
unlet s:save_cpo

" vim:sts=2:sw=2: