晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/opt/alt/ruby30/share/ruby/racc/ |
| Current File : //opt/alt/ruby30/share/ruby/racc/iset.rb |
#--
#
#
#
# Copyright (c) 1999-2006 Minero Aoki
#
# This program is free software.
# You can distribute/modify this program under the same terms of ruby.
# see the file "COPYING".
#
#++
module Racc
# An "indexed" set. All items must respond to :ident.
class ISet
def initialize(a = [])
@set = a
end
attr_reader :set
def add(i)
@set[i.ident] = i
end
def [](key)
@set[key.ident]
end
def []=(key, val)
@set[key.ident] = val
end
alias include? []
alias key? []
def update(other)
s = @set
o = other.set
o.each_index do |idx|
if t = o[idx]
s[idx] = t
end
end
end
def update_a(a)
s = @set
a.each {|i| s[i.ident] = i }
end
def delete(key)
i = @set[key.ident]
@set[key.ident] = nil
i
end
def each(&block)
@set.compact.each(&block)
end
def to_a
@set.compact
end
def to_s
"[#{@set.compact.join(' ')}]"
end
alias inspect to_s
def size
@set.nitems
end
def empty?
@set.nitems == 0
end
def clear
@set.clear
end
def dup
ISet.new(@set.dup)
end
end # class ISet
end # module Racc
|