晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/opt/alt/ruby26/lib64/ruby/2.6.0/bundler/cli/ |
| Current File : //opt/alt/ruby26/lib64/ruby/2.6.0/bundler/cli/open.rb |
# frozen_string_literal: true
require "shellwords"
module Bundler
class CLI::Open
attr_reader :options, :name
def initialize(options, name)
@options = options
@name = name
end
def run
editor = [ENV["BUNDLER_EDITOR"], ENV["VISUAL"], ENV["EDITOR"]].find {|e| !e.nil? && !e.empty? }
return Bundler.ui.info("To open a bundled gem, set $EDITOR or $BUNDLER_EDITOR") unless editor
return unless spec = Bundler::CLI::Common.select_spec(name, :regex_match)
path = spec.full_gem_path
Dir.chdir(path) do
command = Shellwords.split(editor) + [path]
Bundler.with_original_env do
system(*command)
end || Bundler.ui.info("Could not run '#{command.join(" ")}'")
end
end
end
end
|