晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/opt/alt/ruby20/lib64/ruby/gems/2.0.0/gems/rack-1.6.4/lib/rack/auth/digest/ |
| Current File : //opt/alt/ruby20/lib64/ruby/gems/2.0.0/gems/rack-1.6.4/lib/rack/auth/digest/params.rb |
module Rack
module Auth
module Digest
class Params < Hash
def self.parse(str)
Params[*split_header_value(str).map do |param|
k, v = param.split('=', 2)
[k, dequote(v)]
end.flatten]
end
def self.dequote(str) # From WEBrick::HTTPUtils
ret = (/\A"(.*)"\Z/ =~ str) ? $1 : str.dup
ret.gsub!(/\\(.)/, "\\1")
ret
end
def self.split_header_value(str)
str.scan( /(\w+\=(?:"[^\"]+"|[^,]+))/n ).collect{ |v| v[0] }
end
def initialize
super()
yield self if block_given?
end
def [](k)
super k.to_s
end
def []=(k, v)
super k.to_s, v.to_s
end
UNQUOTED = ['nc', 'stale']
def to_s
map do |k, v|
"#{k}=" + (UNQUOTED.include?(k) ? v.to_s : quote(v))
end.join(', ')
end
def quote(str) # From WEBrick::HTTPUtils
'"' << str.gsub(/[\\\"]/o, "\\\1") << '"'
end
end
end
end
end
|