晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/opt/alt/ruby20/lib64/ruby/2.0.0/rubygems/
Upload File :
Current File : //opt/alt/ruby20/lib64/ruby/2.0.0/rubygems/source_list.rb
require 'rubygems/source'

class Gem::SourceList
  def initialize
    @sources = []
  end

  attr_reader :sources

  def self.from(ary)
    list = new

    if ary
      ary.each do |x|
        list << x
      end
    end

    return list
  end

  def initialize_copy(other)
    @sources = @sources.dup
  end

  def <<(obj)
    src = case obj
          when URI
            Gem::Source.new(obj)
          when Gem::Source
            obj
          else
            Gem::Source.new(URI.parse(obj))
          end

    @sources << src
    src
  end

  def replace(other)
    @sources.clear

    other.each do |x|
      self << x
    end

    self
  end

  def each
    @sources.each { |s| yield s.uri.to_s }
  end

  def each_source(&b)
    @sources.each(&b)
  end

  def ==(other)
    to_a == other
  end

  def to_a
    @sources.map { |x| x.uri.to_s }
  end

  alias_method :to_ary, :to_a

  def first
    @sources.first
  end

  def include?(other)
    if other.kind_of? Gem::Source
      @sources.include? other
    else
      @sources.find { |x| x.uri.to_s == other.to_s }
    end
  end

  def delete(uri)
    if uri.kind_of? Gem::Source
      @sources.delete uri
    else
      @sources.delete_if { |x| x.uri.to_s == uri.to_s }
    end
  end
end