晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/opt/alt/ruby18/share/ri/1.8/system/Object/ |
| Current File : //opt/alt/ruby18/share/ri/1.8/system/Object/clone-i.yaml |
--- !ruby/object:RI::MethodDescription aliases: [] block_params: comment: - !ruby/struct:SM::Flow::P body: Produces a shallow copy of <em>obj</em>---the instance variables of <em>obj</em> are copied, but not the objects they reference. Copies the frozen and tainted state of <em>obj</em>. See also the discussion under <tt>Object#dup</tt>. - !ruby/struct:SM::Flow::VERB body: " class Klass\n attr_accessor :str\n end\n s1 = Klass.new #=> #<Klass:0x401b3a38>\n s1.str = "Hello" #=> "Hello"\n s2 = s1.clone #=> #<Klass:0x401b3998 @str="Hello">\n s2.str[1,4] = "i" #=> "i"\n s1.inspect #=> "#<Klass:0x401b3a38 @str=\\"Hi\\">"\n s2.inspect #=> "#<Klass:0x401b3998 @str=\\"Hi\\">"\n" - !ruby/struct:SM::Flow::P body: "This method may have class-specific behavior. If so, that behavior will be documented under the #<tt>initialize_copy</tt> method of the class." full_name: Object#clone is_singleton: false name: clone params: | obj.clone -> an_object visibility: public |