晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/opt/alt/ruby18/share/ri/1.8/system/Array/ |
| Current File : //opt/alt/ruby18/share/ri/1.8/system/Array/sort-i.yaml |
--- !ruby/object:RI::MethodDescription
aliases: []
block_params:
comment:
- !ruby/struct:SM::Flow::P
body: Returns a new array created by sorting <em>self</em>. Comparisons for the sort will be done using the <tt><=></tt> operator or using an optional code block. The block implements a comparison between <em>a</em> and <em>b</em>, returning -1, 0, or +1. See also <tt>Enumerable#sort_by</tt>.
- !ruby/struct:SM::Flow::VERB
body: " a = [ "d", "a", "e", "c", "b" ]\n a.sort #=> ["a", "b", "c", "d", "e"]\n a.sort {|x,y| y <=> x } #=> ["e", "d", "c", "b", "a"]\n"
full_name: Array#sort
is_singleton: false
name: sort
params: |
array.sort -> an_array
array.sort {| a,b | block } -> an_array
visibility: public
|