晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/lib/node_modules/npm/node_modules/yargs/locales/
Upload File :
Current File : //lib/node_modules/npm/node_modules/yargs/locales/tr.json
{
  "Commands:": "Komutlar:",
  "Options:": "Seçenekler:",
  "Examples:": "Örnekler:",
  "boolean": "boolean",
  "count": "sayı",
  "string": "string",
  "number": "numara",
  "array": "array",
  "required": "zorunlu",
  "default:": "varsayılan:",
  "choices:": "seçimler:",
  "aliases:": "takma adlar:",
  "generated-value": "oluşturulan-değer",
  "Not enough non-option arguments: got %s, need at least %s": "Seçenek dışı argümanlar yetersiz: %s bulundu, %s gerekli",
  "Too many non-option arguments: got %s, maximum of %s": "Seçenek dışı argümanlar gereğinden fazla: %s bulundu, azami %s",
  "Missing argument value: %s": {
    "one": "Eksik argüman değeri: %s",
    "other": "Eksik argüman değerleri: %s"
  },
  "Missing required argument: %s": {
    "one": "Eksik zorunlu argüman: %s",
    "other": "Eksik zorunlu argümanlar: %s"
  },
  "Unknown argument: %s": {
    "one": "Bilinmeyen argüman: %s",
    "other": "Bilinmeyen argümanlar: %s"
  },
  "Invalid values:": "Geçersiz değerler:",
  "Argument: %s, Given: %s, Choices: %s": "Argüman: %s, Verilen: %s, Seçimler: %s",
  "Argument check failed: %s": "Argüman kontrolü başarısız oldu: %s",
  "Implications failed:": "Sonuçlar başarısız oldu:",
  "Not enough arguments following: %s": "%s için yeterli argüman bulunamadı",
  "Invalid JSON config file: %s": "Geçersiz JSON yapılandırma dosyası: %s",
  "Path to JSON config file": "JSON yapılandırma dosya konumu",
  "Show help": "Yardım detaylarını göster",
  "Show version number": "Versiyon detaylarını göster",
  "Did you mean %s?": "Bunu mu demek istediniz: %s?",
  "Positionals:": "Sıralılar:",
  "command": "komut"
}