晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
| DIR:/lib/node_modules/npm/node_modules/wcwidth/docs/ |
| Current File : //lib/node_modules/npm/node_modules/wcwidth/docs/index.md |
### Javascript porting of Markus Kuhn's wcwidth() implementation The following explanation comes from the original C implementation: This is an implementation of wcwidth() and wcswidth() (defined in IEEE Std 1002.1-2001) for Unicode. http://www.opengroup.org/onlinepubs/007904975/functions/wcwidth.html http://www.opengroup.org/onlinepubs/007904975/functions/wcswidth.html In fixed-width output devices, Latin characters all occupy a single "cell" position of equal width, whereas ideographic CJK characters occupy two such cells. Interoperability between terminal-line applications and (teletype-style) character terminals using the UTF-8 encoding requires agreement on which character should advance the cursor by how many cell positions. No established formal standards exist at present on which Unicode character shall occupy how many cell positions on character terminals. These routines are a first attempt of defining such behavior based on simple rules applied to data provided by the Unicode Consortium. For some graphical characters, the Unicode standard explicitly defines a character-cell width via the definition of the East Asian FullWidth (F), Wide (W), Half-width (H), and Narrow (Na) classes. In all these cases, there is no ambiguity about which width a terminal shall use. For characters in the East Asian Ambiguous (A) class, the width choice depends purely on a preference of backward compatibility with either historic CJK or Western practice. Choosing single-width for these characters is easy to justify as the appropriate long-term solution, as the CJK practice of displaying these characters as double-width comes from historic implementation simplicity (8-bit encoded characters were displayed single-width and 16-bit ones double-width, even for Greek, Cyrillic, etc.) and not any typographic considerations. Much less clear is the choice of width for the Not East Asian (Neutral) class. Existing practice does not dictate a width for any of these characters. It would nevertheless make sense typographically to allocate two character cells to characters such as for instance EM SPACE or VOLUME INTEGRAL, which cannot be represented adequately with a single-width glyph. The following routines at present merely assign a single-cell width to all neutral characters, in the interest of simplicity. This is not entirely satisfactory and should be reconsidered before establishing a formal standard in this area. At the moment, the decision which Not East Asian (Neutral) characters should be represented by double-width glyphs cannot yet be answered by applying a simple rule from the Unicode database content. Setting up a proper standard for the behavior of UTF-8 character terminals will require a careful analysis not only of each Unicode character, but also of each presentation form, something the author of these routines has avoided to do so far. http://www.unicode.org/unicode/reports/tr11/ Markus Kuhn -- 2007-05-26 (Unicode 5.0) Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose and without fee is hereby granted. The author disclaims all warranties with regard to this software. Latest version: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/wcwidth.c |