晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/home/salvufkx/homedir/www/wp-content/themes/gridsby/languages/
Upload File :
Current File : //home/salvufkx/homedir/www/wp-content/themes/gridsby/languages/ru_RU.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gridsby v1.0.35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-01 22:22:57+0000\n"
"Last-Translator: robbie <contact@modernthemes.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%100/10==1 ? 2 : n%10==1 ? 0 : (n+9)%10>3 ? 2 : 1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: 404.php:17
#@ gridsby
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oops! Не удается найти эту страницу."

#: 404.php:21
#@ gridsby
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Похоже, что ничего не было найдено в этом месте. Может быть, попробовать один из приведенных ниже ссылок или Поиск?"

#: archive.php:29
#: inc/template-tags.php:147
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Author: %s"
msgstr "Автор: %s"

#: archive.php:32
#: inc/template-tags.php:153
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Day: %s"
msgstr "День: %s"

#: archive.php:35
#: inc/template-tags.php:151
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Month: %s"
msgstr "Месяц: %s"

#: archive.php:35
#: inc/template-tags.php:151
#@ gridsby
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr ""

#: archive.php:38
#: inc/template-tags.php:149
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Year: %s"
msgstr "Год: %s"

#: archive.php:38
#: inc/template-tags.php:149
#@ gridsby
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr ""

#: archive.php:41
#@ gridsby
msgid "Asides"
msgstr "Asides"

#: archive.php:44
#@ gridsby
msgid "Galleries"
msgstr "Галереи"

#: archive.php:47
#@ gridsby
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: archive.php:50
#@ gridsby
msgid "Videos"
msgstr "Видео"

#: archive.php:53
#@ gridsby
msgid "Quotes"
msgstr "Котировки"

#: archive.php:56
#@ gridsby
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"

#: archive.php:59
#@ gridsby
msgid "Statuses"
msgstr "Статусы"

#: archive.php:62
#@ gridsby
msgid "Audios"
msgstr "Аудио"

#: archive.php:65
#@ gridsby
msgid "Chats"
msgstr "Чаты"

#: archive.php:68
#: inc/template-tags.php:181
#@ gridsby
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"

#: comments.php:28
#, php-format
#@ gridsby
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Одна мысль о «%2$ s»"
msgstr[1] "%1$ s мысли о «%2$ s»"
msgstr[2] ""

#: comments.php:35
#: comments.php:52
#@ gridsby
msgid "Comment navigation"
msgstr "Комментарий навигации"

#: comments.php:36
#: comments.php:53
#@ gridsby
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Старые комментарии"

#: comments.php:37
#: comments.php:54
#@ gridsby
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Новые комментарии &rarr;"

#: comments.php:64
#@ gridsby
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."

#: content-none.php:14
#@ gridsby
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"

#: content-none.php:20
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""

#: content-none.php:24
#@ gridsby
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Извините, но ничего не соответствует условиям поиска. Пожалуйста, попробуйте еще раз с несколько различных ключевых слов."

#: content-none.php:29
#@ gridsby
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Кажется, мы не можем найти то, что вы ищете. Возможно, поиск может помочь."

#: content-page.php:19
#: content-single.php:25
#: content.php:35
#@ gridsby
msgid "Pages:"
msgstr "Страниц:"

#: content-page.php:26
#: inc/template-tags.php:126
#@ gridsby
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#. translators: %s: Name of current post
#: content.php:27
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr ""

#: content.php:29
#@ {bug-detected}
msgid "<span class=\"screen-reader-text\">\""
msgstr ""

#: content.php:45
#: inc/customizer.php:986
#@ gridsby
msgid "Read More"
msgstr "Читать далее"

#: footer.php:121
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Theme: %1$s by %2$s"
msgstr ""

#: functions.php:57
#@ gridsby
msgid "Primary Menu"
msgstr "Основного меню"

#: functions.php:90
#@ gridsby
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая панель"

#: functions.php:100
#@ gridsby
msgid "Home Widget"
msgstr "Дома виджет"

#: functions.php:102
#@ gridsby
msgid "The widget area for your home page."
msgstr "Области виджет для вашей домашней страницы."

#: header.php:38
#@ gridsby
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержанию"

#: header.php:41
#@ gridsby
msgid "Close Menu"
msgstr "Закрыть меню"

#: header.php:53
#@ gridsby
msgid "145"
msgstr ""

#: header.php:65
#@ gridsby
msgid "Menu"
msgstr "Меню"

#: inc/customizer.php:25
#@ gridsby
msgid "Gridsby Pro"
msgstr "Gridsby Pro"

#: inc/customizer.php:49
#@ gridsby
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google шрифты"

#: inc/customizer.php:121
#@ gridsby
msgid "Select your desired font for the headings. Open Sans is the default Heading font."
msgstr ""

#: inc/customizer.php:139
#@ gridsby
msgid "Select your desired font for the body. Open Sans is the default Body font."
msgstr ""

#: inc/customizer.php:164
#@ gridsby
msgid "Text Color"
msgstr "Цвет текста"

#: inc/customizer.php:176
#@ gridsby
msgid "Link Color"
msgstr "Цвет ссылок"

#: inc/customizer.php:188
#@ gridsby
msgid "Hover Color"
msgstr "Цвет при наведении мыши"

#: inc/customizer.php:200
#@ gridsby
msgid "Site Title Color"
msgstr "Цвет заголовка сайта"

#: inc/customizer.php:212
#@ gridsby
msgid "Theme Color"
msgstr "Цвет темы"

#: inc/customizer.php:224
#@ gridsby
msgid "Blockquote Text"
msgstr "Текст цитата"

#: inc/customizer.php:236
#@ gridsby
msgid "Blockquote Accent Color"
msgstr "Цитата контрастный цвет"

#: inc/customizer.php:248
#@ gridsby
msgid "Page Navigation Background Color"
msgstr "Цвет фона страницы навигации"

#: inc/customizer.php:260
#@ gridsby
msgid "Page Navigation Link Color"
msgstr "Цвет ссылок навигации страницы"

#: inc/customizer.php:272
#@ gridsby
msgid "Page Navigation Border Color"
msgstr "Цвет границы страницы навигации"

#: inc/customizer.php:281
#@ gridsby
msgid "Logo and Icons"
msgstr "Логотип и иконки"

#: inc/customizer.php:283
#@ gridsby
msgid "Upload a logo to replace the default site name and description in the header. Also, upload your site favicon and Apple Icons."
msgstr "Загрузите логотип для замены по умолчанию имя и описание в заголовке. Кроме того Загрузите ваш сайт значок и Apple иконы."

#: inc/customizer.php:291
#@ gridsby
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"

#: inc/customizer.php:310
#@ gridsby
msgid "Change the width of the Logo in PX."
msgstr "Изменение ширины логотипа в PX."

#: inc/customizer.php:311
#@ gridsby
msgid "Only enter numeric value"
msgstr "Только введите числовое значение"

#: inc/customizer.php:327
#@ gridsby
msgid "Upload your favicon (16x16 pixels)"
msgstr "Загрузить свой значок (16 x 16 пикселей)"

#: inc/customizer.php:348
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (144x144 pixels)"
msgstr "Загрузить значок Apple Touch (144 x 144 пикселей)"

#: inc/customizer.php:369
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (114x114 pixels)"
msgstr "Загрузить значок Apple Touch (114 x 114 пикселей)"

#: inc/customizer.php:390
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (72x72 pixels)"
msgstr "Загрузить значок Apple Touch (72 x 72 пикселей)"

#: inc/customizer.php:411
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (57x57 pixels)"
msgstr "Загрузить значок Apple Touch (57 x 57 пикселей)"

#: inc/customizer.php:425
#@ gridsby
msgid "Social Media Section"
msgstr "Социальные медиа раздел"

#: inc/customizer.php:426
#@ gridsby
msgid "Edit your home page social media icons"
msgstr "Редактирование вашей домашней страницы Социальный медиа Иконы"

#: inc/customizer.php:431
#@ gridsby
msgid "Social Media Icons"
msgstr "Социальный медиа Иконы"

#: inc/customizer.php:446
#@ gridsby
msgid "Hide Header Social Section"
msgstr "Скрывать Социальный раздел заголовка"

#: inc/customizer.php:461
#@ gridsby
msgid "Hide Footer Social Section"
msgstr "Скрыть социального раздела нижнего колонтитула"

#: inc/customizer.php:473
#@ gridsby
msgid "Social Icon Color"
msgstr "Цвет значка социальной"

#: inc/customizer.php:485
#@ gridsby
msgid "Social Icon Hover Color"
msgstr "Социальная Икона цвет при наведении мыши"

#: inc/customizer.php:498
#@ gridsby
msgid "Facebook URL:"
msgstr "Facebook URL:"

#: inc/customizer.php:511
#@ gridsby
msgid "Twitter URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:524
#@ gridsby
msgid "LinkedIn URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:537
#@ gridsby
msgid "Google Plus URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:550
#@ gridsby
msgid "Instagram URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:563
#@ gridsby
msgid "Flickr URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:576
#@ gridsby
msgid "Pinterest URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:589
#@ gridsby
msgid "YouTube URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:602
#@ gridsby
msgid "Vimeo URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:615
#@ gridsby
msgid "Tumblr URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:628
#@ gridsby
msgid "Dribbble URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:641
#@ gridsby
msgid "RSS URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:701
#: inc/customizer.php:707
#@ gridsby
msgid "Home Section"
msgstr "Главная секция"

#: inc/customizer.php:702
#@ gridsby
msgid "Edit your home page settings"
msgstr "Изменить настройки домашней страницы"

#: inc/customizer.php:709
#@ gridsby
msgid "Customize your Gridsby home page."
msgstr "Настройка домашней страницы Gridsby."

#: inc/customizer.php:723
#@ gridsby
msgid "Hide Gallery Section"
msgstr "Скрыть галерею"

#: inc/customizer.php:738
#@ gridsby
msgid "Hide Blog Section"
msgstr "Скрыть раздел блога"

#: inc/customizer.php:750
#@ gridsby
msgid "View More Button Text"
msgstr "Посмотреть больше текст кнопки"

#: inc/customizer.php:763
#@ gridsby
msgid "Gallery Button URL"
msgstr "Галерея кнопку URL-адрес"

#: inc/customizer.php:777
#@ gridsby
msgid "Blog Title"
msgstr "Название блога"

#: inc/customizer.php:788
#: inc/customizer.php:794
#@ gridsby
msgid "Home Widget Section"
msgstr "Раздел дома виджет"

#: inc/customizer.php:789
#@ gridsby
msgid "Edit your home page widget settings"
msgstr "Изменить настройки домашней страницы виджета"

#: inc/customizer.php:796
#@ gridsby
msgid "Customize the home widget area. The main body of the widget area can be edited under the Widgets section."
msgstr "Настройка области дома виджет. Основная часть области виджет может быть отредактирован в разделе виджеты."

#: inc/customizer.php:810
#@ gridsby
msgid "Hide Widget Section"
msgstr "Скрыть виджет раздел"

#: inc/customizer.php:857
#@ gridsby
msgid "Widget Button Text"
msgstr "Текст кнопки виджета"

#: inc/customizer.php:885
#@ gridsby
msgid "External URL Option"
msgstr "Параметр внешний URL-адрес"

#: inc/customizer.php:886
#@ gridsby
msgid "If you use an external URL, leave the Widget Button Link above empty. Must include http:// before any URL."
msgstr "Если вы используете внешний URL-адрес, оставьте ссылку кнопку виджета над пустым. Должен включать http:// перед любой URL-адрес."

#: inc/customizer.php:894
#@ gridsby
msgid "Footer"
msgstr "Нижний колонтитул"

#: inc/customizer.php:896
#@ gridsby
msgid "Customize your footer area"
msgstr "Настроить вашу область нижнего колонтитула"

#: inc/customizer.php:906
#@ gridsby
msgid "Footer Phone Number"
msgstr "Номер телефона нижнего колонтитула"

#: inc/customizer.php:919
#@ gridsby
msgid "Footer Email"
msgstr "Нижний колонтитул электронной почты"

#: inc/customizer.php:932
#@ gridsby
msgid "Footer Byline Text"
msgstr "Имя автора текст нижнего колонтитула"

#: inc/customizer.php:940
#@ gridsby
msgid "Blog Layout"
msgstr "Блог макет"

#: inc/customizer.php:942
#@ gridsby
msgid "Change how gridsby displays posts"
msgstr "Изменить отображение сообщений gridsby"

#: inc/customizer.php:951
#@ gridsby
msgid "Post content"
msgstr "Отправить содержание"

#: inc/customizer.php:973
#@ gridsby
msgid "Excerpt length"
msgstr "Длина выдержки"

#: inc/customizer.php:974
#@ gridsby
msgid "Choose your excerpt length here. Default: 30 words"
msgstr "Выберите длину выдержки здесь. По умолчанию: 30 слов"

#: inc/customizer.php:991
#@ gridsby
msgid "Read More Text"
msgstr "Читать больше текста"

#: inc/extras.php:52
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Page %s"
msgstr "Страница %s"

#: inc/template-tags.php:23
#@ gridsby
msgid "Posts navigation"
msgstr "Навигационной постов"

#: inc/template-tags.php:27
#@ gridsby
msgid "Older posts"
msgstr "Старые сообщения"

#: inc/template-tags.php:31
#@ gridsby
msgid "Newer posts"
msgstr "Новые сообщения"

#: inc/template-tags.php:56
#@ gridsby
msgid "Post navigation"
msgstr "Пост навигации"

#: inc/template-tags.php:86
#, php-format
#@ gridsby
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Опубликовано %s"

#: inc/template-tags.php:91
#, php-format
#@ gridsby
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "по %s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:108
#: inc/template-tags.php:114
#@ gridsby
msgid ", "
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:110
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Опубликовано в %1$ s"

#: inc/template-tags.php:116
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Меткой %1$s"

#: inc/template-tags.php:122
#@ gridsby
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставить комментарий"

#: inc/template-tags.php:122
#@ gridsby
msgid "1 Comment"
msgstr "1 комментарий"

#: inc/template-tags.php:122
#@ gridsby
msgid "% Comments"
msgstr "% Комментарии"

#: inc/template-tags.php:143
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Category: %s"
msgstr "Категория: %s"

#: inc/template-tags.php:145
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Tag: %s"
msgstr "Тег: %s"

#: inc/template-tags.php:153
#@ gridsby
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: inc/template-tags.php:156
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:158
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Галереи"

#: inc/template-tags.php:160
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: inc/template-tags.php:162
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Видео"

#: inc/template-tags.php:164
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Котировки"

#: inc/template-tags.php:166
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"

#: inc/template-tags.php:168
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Статусы"

#: inc/template-tags.php:170
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"

#: inc/template-tags.php:172
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Чаты"

#: inc/template-tags.php:175
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Archives: %s"
msgstr "Архивы: %s"

#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:179
#, php-format
#@ gridsby
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:321
#@ tgmpa
msgid "Install Required Plugins"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:323
#@ tgmpa
msgid "Install Plugins"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:325
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:327
#@ tgmpa
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:329
#, php-format
#@ gridsby
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Эта тема требует следующие плагин: %1$s."
msgstr[1] "Эта тема требует следующие плагины: %1$s."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:331
#, php-format
#@ gridsby
msgid "First time using Modern Themes? We recommend certain plugins if you desire additional functionality (like %1$s)."
msgid_plural "First time using Modern Themes? We recommend certain plugins if you desire additional functionality (like %1$s)."
msgstr[0] "Первый раз, используя современные темы? Мы рекомендуем некоторые плагины, если вы хотите дополнительные возможности (например, %1$s)."
msgstr[1] "Первый раз, используя современные темы? Мы рекомендуем некоторые плагины, если вы хотите дополнительные возможности (например, %1$s)."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:333
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed."
msgstr[0] "Извините, но вы не имеют правильные разрешения для установки плагина %s. Свяжитесь с администратором этого сайта за помощь в получении установлен плагин."
msgstr[1] "Извините, но вы не имеют правильные разрешения для установки %s плагинов. Свяжитесь с администратором этого сайта для получения справки о получении плагины установлены."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:335
#, php-format
#@ gridsby
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Ниже требуется плагин в настоящее время неактивен: %1$s."
msgstr[1] "Следующие необходимые плагины в настоящее время неактивны: %1$s."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
#@ gridsby
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Следующие рекомендованные плагин в настоящее время неактивен: %1$s."
msgstr[1] "Следующие рекомендованные плагины в настоящее время неактивны: %1$s."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated."
msgstr[0] "Извините, но вы не имеют правильные разрешения для того чтобы активировать плагин %s. Свяжитесь с администратором этого сайта за помощь в получении плагин активирован."
msgstr[1] "Извините, но вы не имеют правильные разрешения для того чтобы активировать %s плагины. Свяжитесь с администратором этого сайта для получения справки о получении активированы плагины."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:341
#, php-format
#@ gridsby
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] "Следующие плагин должен быть обновлен до своей последней версии для обеспечения максимальной совместимости с этой темой: %1$s."
msgstr[1] "Следующие плагины должны быть обновлены до последней версии их для обеспечения максимальной совместимости с этой темой: %1$s."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:343
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated."
msgstr[0] "Извините, но вы не имеют правильные разрешения для обновления плагина %s. Свяжитесь с администратором этого сайта для получения справки о получении плагин обновляется."
msgstr[1] "Извините, но вы не имеют разрешений на обновление %s плагинов. Свяжитесь с администратором этого сайта за помощь в получении плагины обновлены."
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:345
#@ gridsby
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Начать установку плагина"
msgstr[1] "Начать установку плагинов"
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:347
#@ gridsby
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Начать активировать плагин"
msgstr[1] "Начинается активация плагинов"
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:349
#@ tgmpa
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:351
#@ tgmpa
msgid "Return to the dashboard"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:353
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3891
#@ tgmpa
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:357
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:359
#@ tgmpa
msgid "Dismiss this notice"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:1069
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4325
#@ tgmpa
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2339
#@ tgmpa
msgid "Private Repository"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2345
#@ tgmpa
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2355
#@ tgmpa
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2361
#@ tgmpa
msgid "Required"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2361
#@ tgmpa
msgid "Recommended"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2367
#@ tgmpa
msgid "Not Installed"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2371
#@ tgmpa
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2581
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2797
#@ tgmpa
msgid "Install"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2625
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2799
#@ tgmpa
msgid "Activate"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2723
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "No plugins to install or activate. <a href=\"%1$s\" title=\"Return to the Dashboard\">Return to the Dashboard</a>"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2755
#@ tgmpa
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2757
#@ tgmpa
msgid "Source"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2759
#@ tgmpa
msgid "Type"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2761
#@ tgmpa
msgid "Status"
msgstr ""

#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3273
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:355
#@ tgmpa
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3857
#@ tgmpa
msgid "Install package not available."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3859
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3861
#@ tgmpa
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3863
#@ tgmpa
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3865
#@ tgmpa
msgid "Plugin install failed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3867
#@ tgmpa
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3889
#@ tgmpa
msgid "Plugin activation failed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4117
#@ tgmpa
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137
#@ tgmpa
msgid "Show Details"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137
#@ tgmpa
msgid "Hide Details"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4121
#@ tgmpa
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4123
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4131
#@ tgmpa
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4133
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4135
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4139
#@ tgmpa
msgid "All installations have been completed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4141
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: panel/gridsby-admin_page.php:207
#@ gridsby
msgid "Gridsby Theme Details"
msgstr "Тема Gridsby детали"

#: panel/gridsby-admin_page.php:212
#@ gridsby
msgid "Thank you for using Gridsby!"
msgstr "Спасибо за использование Gridsby!"

#: panel/gridsby-admin_page.php:216
#@ gridsby
msgid "Gridsby Theme Setup"
msgstr "Тема Gridsby установки"

#: panel/gridsby-admin_page.php:220
#@ gridsby
msgid "We created a quick theme setup video to help you get started with Gridsby. Watch the video with the link below"
msgstr "Мы создали быстро тема установки видео, чтобы помочь вам начать работу с Gridsby. Смотреть видео по ссылке ниже"

#: panel/gridsby-admin_page.php:224
#@ gridsby
msgid "View Video"
msgstr "Посмотреть видео"

#: panel/gridsby-admin_page.php:228
#@ gridsby
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#: panel/gridsby-admin_page.php:232
#@ gridsby
msgid "Check out our Gridsby documentation to learn how to use Gridsby and for tutorials on theme functions. Click the link below."
msgstr "Проверьте наши Gridsby документации, чтобы узнать как пользоваться Gridsby и на учебники по теме функции. Нажмите на ссылку ниже."

#: panel/gridsby-admin_page.php:236
#@ gridsby
msgid "Read Docs"
msgstr "Чтение документов"

#: panel/gridsby-admin_page.php:240
#@ gridsby
msgid "About ModernThemes"
msgstr "О ModernThemes"

#: panel/gridsby-admin_page.php:244
#@ gridsby
msgid "Want to learn more about ModernThemes? Let us help you at modernthemes.net."
msgstr "Хотите узнать больше о ModernThemes? Позвольте нам помочь вам в modernthemes.net."

#: panel/gridsby-admin_page.php:248
#@ gridsby
msgid "About Us"
msgstr "О нас"

#: panel/gridsby-admin_page.php:252
#@ gridsby
msgid "Want more features? Go Pro."
msgstr "Хотите больше возможностей? Go Pro."

#: panel/gridsby-admin_page.php:256
#@ gridsby
msgid "Sell Your Photos"
msgstr "Продать свои фотографии"

#: panel/gridsby-admin_page.php:260
#@ gridsby
msgid "Make your website a powerful eCommerce machine. Gridsby Pro includes Easy Digital Downloads to turn photos into profit."
msgstr "Сделайте свой сайт машиной мощной электронной коммерции. Gridsby Pro включает в себя легко цифровые загрузки превратить фотографии в прибыли."

#: panel/gridsby-admin_page.php:264
#@ gridsby
msgid "More Theme Options"
msgstr "Больше эту тему"

#: panel/gridsby-admin_page.php:272
#@ gridsby
msgid "Home Gallery Options"
msgstr "Главная Галерея вариантов"

#: panel/gridsby-admin_page.php:276
#@ gridsby
msgid "Control the number of photos in your home page gallery. You can put up to 200 photos right on your front page for greater visbility."
msgstr "Контролировать количество фотографий в вашей домашней странице галереи. Вы можете поместить до 200 фотографий прямо на главной странице для большей visbility."

#: panel/gridsby-admin_page.php:280
#@ gridsby
msgid "Footer Widget Areas"
msgstr "Виджет областях колонтитула"

#: panel/gridsby-admin_page.php:284
#@ gridsby
msgid "Want more content for your footer? Gridsby Pro has three footer widget areas to populate with any content you want."
msgstr "Хотите больше контента для вашего колонтитул? Gridsby Pro имеет три виджета колонтитула для заполнения любого содержания, которое вы хотите."

#: panel/gridsby-admin_page.php:288
#@ gridsby
msgid "More Sidebars"
msgstr "Дополнительные боковые"

#: panel/gridsby-admin_page.php:292
#@ gridsby
msgid "Sometimes you need different sidebars for different pages. We got you covered, offering up to 5 different sidebars."
msgstr "Иногда вам нужно разные боковые для разных страниц. Мы получили ваши требования, предлагая до 5 различных боковые."

#: panel/gridsby-admin_page.php:296
#@ gridsby
msgid "Access an additional 65 Google fonts with Gridsby Pro right in the back-end of the WordPress customizer."
msgstr "Доступ к дополнительным 65 Google шрифты с Gridsby Pro прямо в back-end WordPress настройщик."

#: panel/gridsby-admin_page.php:300
#@ gridsby
msgid "PSD Files"
msgstr "PSD-файлы"

#: panel/gridsby-admin_page.php:304
#@ gridsby
msgid "Premium versions include PSD files. Preview your own content or showcase a customized version for your clients."
msgstr "Премиум версии включают в себя PSD файлы. Предварительный свое собственное содержание или витрина настроенной версии для ваших клиентов."

#: panel/gridsby-admin_page.php:308
#@ gridsby
msgid "Free Support"
msgstr "Бесплатная поддержка"

#: panel/gridsby-admin_page.php:312
#@ gridsby
msgid "Call on us to help you out. Premium themes come with free support that goes directly to our support staff."
msgstr "Позвоните нам, чтобы помочь вам. Премиум темы приходят с бесплатной поддержки, которая выходит прямо на наш персонал службы поддержки."

#: panel/gridsby-admin_page.php:316
#@ gridsby
msgid "View Pro Version"
msgstr "Посмотреть версии Pro"

#: search.php:18
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Результаты поиска для: %s"

#: widgets/contact-info.php:13
#@ gridsby
msgid "Display your contact info"
msgstr "Отображение вашей контактной информации"

#: widgets/contact-info.php:15
#@ gridsby
msgid "MT: Contact Info Widget"
msgstr "MT: Виджет Контактная информация"

#: widgets/contact-info.php:53
#: widgets/video-widget.php:49
#@ gridsby
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: widgets/contact-info.php:61
#@ gridsby
msgid "Enter your address"
msgstr "Введите свой адрес"

#: widgets/contact-info.php:67
#@ gridsby
msgid "Enter your phone number"
msgstr "Введите свой номер телефона"

#: widgets/contact-info.php:73
#@ gridsby
msgid "Enter your email address"
msgstr "Введите свой адрес электронной почты"

#: widgets/contact-info.php:171
#@ gridsby
msgid "Contact info"
msgstr "Контактная информация"

#: widgets/contact-info.php:195
#@ gridsby
msgid "Address: "
msgstr "Адрес: "

#: widgets/contact-info.php:205
#@ gridsby
msgid "Phone: "
msgstr "Телефон: "

#: widgets/contact-info.php:215
#@ gridsby
msgid "Email: "
msgstr "Отправить по электронной почте: "

#: widgets/video-widget.php:13
#@ gridsby
msgid "Video for your sidebar."
msgstr "Видео для боковой панели."

#: widgets/video-widget.php:15
#@ gridsby
msgid "MT: Video Widget"
msgstr "MT: Видео виджет"

#: widgets/video-widget.php:57
#@ gridsby
msgid "Paste the URL of the video (only from a network that supports oEmbed, like Youtube, Vimeo etc.):"
msgstr "Вставьте URL из видео (только от сети, которая поддерживает помощью oEmbed, как Youtube, Vimeo и т.д.):"

#: widgets/video-widget.php:151
#@ gridsby
msgid "Video"
msgstr "Видео"

#: inc/customizer.php:685
#@ gridsby
msgid "Select to display your posts in ascending or descending order."
msgstr "Выберите для отображения вашей должности в порядке возрастания или убывания."

#: inc/customizer.php:691
#@ gridsby
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"

#: inc/customizer.php:692
#@ gridsby
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"

#: inc/customizer.php:823
#@ gridsby
msgid "Number of Widget Columns"
msgstr "Количество столбцов, виджет"

#: inc/customizer.php:824
#@ gridsby
msgid "Select the number of widget columns to use. 1 Column will take up the entire widget area, while 4 columns will give space to use 4 widgets for content."
msgstr "Выберите количество столбцов виджет для использования. 1 колонка будет занимать весь виджет области, в то время как 4 колонки даст пространство для использования 4 виджеты для содержимого."

#: inc/customizer.php:830
#@ gridsby
msgid "1 Column"
msgstr "1 колонка"

#: inc/customizer.php:831
#@ gridsby
msgid "2 Columns"
msgstr "2 колонки"

#: inc/customizer.php:832
#@ gridsby
msgid "3 Columns"
msgstr "3 колонки"

#: inc/customizer.php:833
#@ gridsby
msgid "4 Columns"
msgstr "4 колонки"

#: panel/gridsby-admin_page.php:268
#@ gridsby
msgid "Control more options of your website including scroll animations and hover effects for your photos, as well as a home page slider template."
msgstr "Контролировать больше параметров вашего веб-сайта, включая прокрутки анимации и наведите эффекты для ваших фотографий, а также Домашняя страница шаблона ползунок."

#: inc/customizer.php:650
#@ gridsby
msgid "Photo Post Method"
msgstr "Метод Post фото"

#: inc/customizer.php:661
#@ gridsby
msgid "If you do not want the default animated lightbox effect, you can change to link directly to the post."
msgstr "Если вы не хотите лайтбоксе эффект анимации по умолчанию, можно изменить ссылку непосредственно на пост."

#: inc/customizer.php:666
#@ gridsby
msgid "Animated Lightbox"
msgstr "Анимированные Лайтбокс"

#: inc/customizer.php:667
#@ gridsby
msgid "Direct Link to Post"
msgstr "Прямая ссылка на пост"

#: inc/customizer.php:673
#@ gridsby
msgid "Photo Post Options"
msgstr "Параметры фото пост"

#: inc/customizer.php:675
#@ gridsby
msgid "Customize your photo posts options"
msgstr "Настройка параметров сообщений вашего фото"

#: archive-image.php:38
#: category.php:29
#, php-format
#@ gridsby
msgid "%s"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:27
#@ gridsby
msgid "Want to sell your photos? Need a little bit more customization for Gridsby? If you want to see what additional features <a href=\"http://modernthemes.net/wordpress-themes/gridsby-pro/\" target=\"_blank\">Gridsby Pro</a> has, check them all out right <a href=\"http://modernthemes.net/wordpress-themes/gridsby-pro/\" target=\"_blank\">here</a>. Gridsby Pro is only $15!"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:100
#@ gridsby
msgid "Body Font Size"
msgstr "Размер шрифта тела"

#: inc/customizer.php:152
#@ gridsby
msgid "Page Title Background"
msgstr "Фон заголовка страницы"

#: inc/customizer.php:845
#@ gridsby
msgid "Widget Background Image"
msgstr "Виджет фоновое изображение"

#: inc/customizer.php:870
#@ gridsby
msgid "Widget Button URL"
msgstr "Виджет кнопку URL-адрес"

#: inc/customizer.php:1030
#@ gridsby
msgid "Title Display"
msgstr "Дисплей название"

#: inc/customizer.php:1036
#@ gridsby
msgid "Show Category Title"
msgstr "Показать название категории"

#: inc/customizer.php:1037
#@ gridsby
msgid "Hide Category Title"
msgstr "Скрыть название категории"

#: inc/customizer.php:999
#@ gridsby
msgid "Category Pages"
msgstr "Страницы категорий"

#: inc/customizer.php:1001
#@ gridsby
msgid "Select the layout of your category pages."
msgstr "Выберите макет вашей страницы категорий."

#: inc/customizer.php:1011
#@ gridsby
msgid "Category Gallery Layout"
msgstr "Категория Галерея макета"

#: inc/customizer.php:1012
#@ gridsby
msgid "(Note: only for image gallery layouts)"
msgstr "(Примечание: только для макетов Галерея изображений)"

#: inc/customizer.php:1018
#@ gridsby
msgid "Full-width Page"
msgstr "Полной ширины страницы"

#: inc/customizer.php:1019
#@ gridsby
msgid "Page with Sidebar"
msgstr "Страница с боковой панели"

#: inc/customizer.php:1052
#@ gridsby
msgid "Number of Posts"
msgstr "Количество должностей"

#: inc/customizer.php:1053
#@ gridsby
msgid "Choose the number of posts to display on your category pages (0 shows all)"
msgstr "Выберите количество сообщений для отображения на ваших страницах категории (0 показывает все)"