晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/home/salvufkx/homedir/www/wp-content/themes/gridsby/languages/
Upload File :
Current File : //home/salvufkx/homedir/www/wp-content/themes/gridsby/languages/fr_FR.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gridsby v1.0.35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-01 22:20:38+0000\n"
"Last-Translator: robbie <robbie@mrsmithagency.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: 404.php:17
#@ gridsby
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oups ! Cette page est introuvable."

#: 404.php:21
#@ gridsby
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Il semble que rien n'a été trouvé à cet endroit. Peut-être essayer un des liens ci-dessous ou une recherche ?"

#: archive.php:29
#: inc/template-tags.php:147
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Author: %s"
msgstr "Auteur : %s"

#: archive.php:32
#: inc/template-tags.php:153
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Day: %s"
msgstr "Jour : %s"

#: archive.php:35
#: inc/template-tags.php:151
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Month: %s"
msgstr "Mois : %s"

#: archive.php:35
#: inc/template-tags.php:151
#@ gridsby
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: archive.php:38
#: inc/template-tags.php:149
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Year: %s"
msgstr "Année : %s"

#: archive.php:38
#: inc/template-tags.php:149
#@ gridsby
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:41
#@ gridsby
msgid "Asides"
msgstr "Apartés"

#: archive.php:44
#@ gridsby
msgid "Galleries"
msgstr "Galeries"

#: archive.php:47
#@ gridsby
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: archive.php:50
#@ gridsby
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"

#: archive.php:53
#@ gridsby
msgid "Quotes"
msgstr "Citations"

#: archive.php:56
#@ gridsby
msgid "Links"
msgstr "Liens"

#: archive.php:59
#@ gridsby
msgid "Statuses"
msgstr "Statuts"

#: archive.php:62
#@ gridsby
msgid "Audios"
msgstr "Audios"

#: archive.php:65
#@ gridsby
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: archive.php:68
#: inc/template-tags.php:181
#@ gridsby
msgid "Archives"
msgstr "Archives"

#: comments.php:28
#, php-format
#@ gridsby
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Une pensée sur « %2$ s »"
msgstr[1] "%1$ s réflexions sur « %2$ s »"

#: comments.php:35
#: comments.php:52
#@ gridsby
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigation de commentaire"

#: comments.php:36
#: comments.php:53
#@ gridsby
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Commentaires âgées"

#: comments.php:37
#: comments.php:54
#@ gridsby
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Plus récents commentaires &rarr;"

#: comments.php:64
#@ gridsby
msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires sont fermés."

#: content-none.php:14
#@ gridsby
msgid "Nothing Found"
msgstr "Rien trouvé"

#: content-none.php:20
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""

#: content-none.php:24
#@ gridsby
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Désolé, mais rien ne correspondait à vos termes de recherche. S'il vous plaît essayer de nouveau avec des mots clés différents."

#: content-none.php:29
#@ gridsby
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Il semble que nous ne pouvons pas trouver ce que vous recherchez. Peut-être la recherche peut aider."

#: content-page.php:19
#: content-single.php:25
#: content.php:35
#@ gridsby
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"

#: content-page.php:26
#: inc/template-tags.php:126
#@ gridsby
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#. translators: %s: Name of current post
#: content.php:27
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr ""

#: content.php:29
#@ {bug-detected}
msgid "<span class=\"screen-reader-text\">\""
msgstr ""

#: content.php:45
#: inc/customizer.php:986
#@ gridsby
msgid "Read More"
msgstr "Lire la suite"

#: footer.php:121
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Theme: %1$s by %2$s"
msgstr ""

#: functions.php:57
#@ gridsby
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principal"

#: functions.php:90
#@ gridsby
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"

#: functions.php:100
#@ gridsby
msgid "Home Widget"
msgstr "Accueil Widget"

#: functions.php:102
#@ gridsby
msgid "The widget area for your home page."
msgstr "La zone de widget pour votre page d'accueil."

#: header.php:38
#@ gridsby
msgid "Skip to content"
msgstr "Passer au contenu"

#: header.php:53
#@ gridsby
msgid "145"
msgstr "145"

#: inc/customizer.php:25
#@ gridsby
msgid "Gridsby Pro"
msgstr "Gridsby Pro"

#: inc/customizer.php:49
#@ gridsby
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#: inc/customizer.php:121
#@ gridsby
msgid "Select your desired font for the headings. Open Sans is the default Heading font."
msgstr "Sélectionnez votre police désirée pour les titres. Sans ouvert est la police par défaut du titre."

#: inc/customizer.php:139
#@ gridsby
msgid "Select your desired font for the body. Open Sans is the default Body font."
msgstr "Sélectionnez votre police désirée pour le corps. Sans ouvert est la police par défaut du corps."

#: inc/customizer.php:164
#@ gridsby
msgid "Text Color"
msgstr "Couleur du texte"

#: inc/customizer.php:176
#@ gridsby
msgid "Link Color"
msgstr "Couleur des liens"

#: inc/customizer.php:188
#@ gridsby
msgid "Hover Color"
msgstr "Couleur Hover"

#: inc/customizer.php:200
#@ gridsby
msgid "Site Title Color"
msgstr "Couleur du titre site"

#: inc/customizer.php:212
#@ gridsby
msgid "Theme Color"
msgstr "Couleur du thème"

#: inc/customizer.php:224
#@ gridsby
msgid "Blockquote Text"
msgstr "Texte de BLOCKQUOTE"

#: inc/customizer.php:236
#@ gridsby
msgid "Blockquote Accent Color"
msgstr "Couleur Accent BLOCKQUOTE"

#: inc/customizer.php:248
#@ gridsby
msgid "Page Navigation Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de page Navigation"

#: inc/customizer.php:260
#@ gridsby
msgid "Page Navigation Link Color"
msgstr "Couleur de lien de Navigation page"

#: inc/customizer.php:272
#@ gridsby
msgid "Page Navigation Border Color"
msgstr "Page Navigation couleur de la bordure"

#: inc/customizer.php:281
#@ gridsby
msgid "Logo and Icons"
msgstr "Logo et icônes"

#: inc/customizer.php:291
#@ gridsby
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: inc/customizer.php:310
#@ gridsby
msgid "Change the width of the Logo in PX."
msgstr "Modifier la largeur du Logo en PX."

#: inc/customizer.php:311
#@ gridsby
msgid "Only enter numeric value"
msgstr "Entrez seulement valeur numérique"

#: inc/customizer.php:327
#@ gridsby
msgid "Upload your favicon (16x16 pixels)"
msgstr "Télécharger votre favicon (16 x 16 pixels)"

#: inc/customizer.php:348
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (144x144 pixels)"
msgstr "Télécharger votre Apple Touch Icon (144 x 144 pixels)"

#: inc/customizer.php:369
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (114x114 pixels)"
msgstr "Télécharger votre Apple Touch Icon (114 x 114 pixels)"

#: inc/customizer.php:390
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (72x72 pixels)"
msgstr "Télécharger votre Apple Touch Icon (72 x 72 pixels)"

#: inc/customizer.php:411
#@ gridsby
msgid "Upload your Apple Touch Icon (57x57 pixels)"
msgstr "Télécharger votre Apple Touch Icon (57 x 57 pixels)"

#: inc/customizer.php:498
#@ gridsby
msgid "Facebook URL:"
msgstr "Facebook URL :"

#: inc/customizer.php:511
#@ gridsby
msgid "Twitter URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:524
#@ gridsby
msgid "LinkedIn URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:537
#@ gridsby
msgid "Google Plus URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:550
#@ gridsby
msgid "Instagram URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:563
#@ gridsby
msgid "Flickr URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:576
#@ gridsby
msgid "Pinterest URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:589
#@ gridsby
msgid "YouTube URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:602
#@ gridsby
msgid "Vimeo URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:615
#@ gridsby
msgid "Tumblr URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:628
#@ gridsby
msgid "Dribbble URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:641
#@ gridsby
msgid "RSS URL:"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:709
#@ gridsby
msgid "Customize your Gridsby home page."
msgstr "Personnaliser votre page d'accueil de Gridsby."

#: inc/customizer.php:763
#@ gridsby
msgid "Gallery Button URL"
msgstr "Galerie bouton URL"

#: inc/customizer.php:750
#@ gridsby
msgid "View More Button Text"
msgstr "Découvre plus de bouton texte"

#: inc/customizer.php:777
#@ gridsby
msgid "Blog Title"
msgstr "Titre du blog"

#: inc/customizer.php:796
#@ gridsby
msgid "Customize the home widget area. The main body of the widget area can be edited under the Widgets section."
msgstr "Personnaliser la zone de widget maison. Le corps principal de la zone de widget peut être édité sous la section Widgets."

#: inc/customizer.php:857
#@ gridsby
msgid "Widget Button Text"
msgstr "Widget bouton texte"

#: inc/customizer.php:885
#@ gridsby
msgid "External URL Option"
msgstr "Option URL externe"

#: inc/customizer.php:894
#@ gridsby
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"

#: inc/customizer.php:896
#@ gridsby
msgid "Customize your footer area"
msgstr "Personnaliser votre zone de pied de page"

#: inc/customizer.php:906
#@ gridsby
msgid "Footer Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone de pied de page"

#: inc/customizer.php:919
#@ gridsby
msgid "Footer Email"
msgstr "Pied de page Email"

#: inc/customizer.php:932
#@ gridsby
msgid "Footer Byline Text"
msgstr "Texte de pied de page Byline"

#: inc/customizer.php:951
#@ gridsby
msgid "Post content"
msgstr "Après de contenu"

#: inc/customizer.php:973
#@ gridsby
msgid "Excerpt length"
msgstr "Longueur de l'extrait"

#: inc/customizer.php:974
#@ gridsby
msgid "Choose your excerpt length here. Default: 30 words"
msgstr "Choisissez votre longueur extrait ici. Par défaut : 30 Mots"

#: inc/customizer.php:991
#@ gridsby
msgid "Read More Text"
msgstr "Lire le texte plus"

#: inc/extras.php:52
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"

#: inc/template-tags.php:23
#@ gridsby
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigation messages"

#: inc/template-tags.php:27
#@ gridsby
msgid "Older posts"
msgstr "Messages plus anciens"

#: inc/template-tags.php:31
#@ gridsby
msgid "Newer posts"
msgstr "Messages plus récents"

#: inc/template-tags.php:56
#@ gridsby
msgid "Post navigation"
msgstr "Poste navigation"

#: inc/template-tags.php:86
#, php-format
#@ gridsby
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Posté le %s"

#: inc/template-tags.php:91
#, php-format
#@ gridsby
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "par %s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:108
#: inc/template-tags.php:114
#@ gridsby
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:110
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Posté dans %1$s"

#: inc/template-tags.php:116
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Taggé %1$s"

#: inc/template-tags.php:122
#@ gridsby
msgid "Leave a comment"
msgstr "Laisser un commentaire"

#: inc/template-tags.php:122
#@ gridsby
msgid "1 Comment"
msgstr "1 commentaire"

#: inc/template-tags.php:122
#@ gridsby
msgid "% Comments"
msgstr "% Commentaires"

#: inc/template-tags.php:143
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Category: %s"
msgstr "Catégorie : %s"

#: inc/template-tags.php:145
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag : %s"

#: inc/template-tags.php:153
#@ gridsby
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: inc/template-tags.php:156
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Apartés"

#: inc/template-tags.php:158
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galeries"

#: inc/template-tags.php:160
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: inc/template-tags.php:162
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"

#: inc/template-tags.php:164
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citations"

#: inc/template-tags.php:166
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Liens"

#: inc/template-tags.php:168
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statuts"

#: inc/template-tags.php:170
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: inc/template-tags.php:172
#@ gridsby
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: inc/template-tags.php:175
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archives : %s"

#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:179
#, php-format
#@ gridsby
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$ s: %2$ s"

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:321
#@ tgmpa
msgid "Install Required Plugins"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:323
#@ tgmpa
msgid "Install Plugins"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:325
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:327
#@ tgmpa
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:329
#, php-format
#@ gridsby
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Ce thème nécessite le plugin suivant : %1$s."
msgstr[1] "Ce thème nécessite les plugins suivants : %1$s."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:331
#, php-format
#@ gridsby
msgid "First time using Modern Themes? We recommend certain plugins if you desire additional functionality (like %1$s)."
msgid_plural "First time using Modern Themes? We recommend certain plugins if you desire additional functionality (like %1$s)."
msgstr[0] "Première fois à l'aide de thèmes modernes ? Nous vous recommandons certains plugins si vous désirez des fonctionnalités supplémentaires (comme %1$ s)."
msgstr[1] "Première fois à l'aide de thèmes modernes ? Nous vous recommandons certains plugins si vous désirez des fonctionnalités supplémentaires (comme %1$ s)."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:333
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed."
msgstr[0] "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations appropriées pour installer le plugin %s. Contactez l'administrateur de ce site pour aider à obtenir le plugin installé."
msgstr[1] "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations appropriées pour installer les plugins de %s. Contactez l'administrateur de ce site pour aider à obtenir les plugins installés."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:335
#, php-format
#@ gridsby
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Les attributs requis plugin est actuellement inactive : %1$s."
msgstr[1] "Les attributs requis plugins sont actuellement inactifs : %1$s."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
#@ gridsby
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Plugin est actuellement inactive a recommandé ce qui suit : %1$s."
msgstr[1] "Plugins sont actuellement inactifs a recommandé ce qui suit : %1$s."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated."
msgstr[0] "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations appropriées pour activer le plugin %s. Contactez l'administrateur de ce site pour aider à obtenir le plugin activé."
msgstr[1] "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations appropriées pour activer les plugins de %s. Contactez l'administrateur de ce site pour aider à obtenir les plugins activés."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:341
#, php-format
#@ gridsby
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] "Le plugin suivant doit être mis à jour pour sa version la plus récente pour assurer une compatibilité maximale avec ce thème : %1$s."
msgstr[1] "Les plugins suivants doivent être mis à jour vers leur dernière version afin d'assurer une compatibilité maximale avec ce thème : %1$s."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:343
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated."
msgstr[0] "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations correctes pour mettre à jour le plugin %s. Contactez l'administrateur de ce site pour aider à obtenir le plugin de mise à jour."
msgstr[1] "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations correctes pour mettre à jour les plugins de %s. Contactez l'administrateur de ce site pour aider à obtenir les plugins mis à jour."

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:345
#@ gridsby
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Commencer l'installation du plugin"
msgstr[1] "Commencer l'installation de plugins"

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:347
#@ gridsby
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Commencer à activer le plugin"
msgstr[1] "Commencer l'activation des plugins"

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:349
#@ tgmpa
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:351
#@ tgmpa
msgid "Return to the dashboard"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:353
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3891
#@ tgmpa
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:357
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:359
#@ tgmpa
msgid "Dismiss this notice"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:1069
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4325
#@ tgmpa
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2339
#@ tgmpa
msgid "Private Repository"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2345
#@ tgmpa
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2355
#@ tgmpa
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2361
#@ tgmpa
msgid "Required"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2361
#@ tgmpa
msgid "Recommended"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2367
#@ tgmpa
msgid "Not Installed"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2371
#@ tgmpa
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2581
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2797
#@ tgmpa
msgid "Install"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2625
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2799
#@ tgmpa
msgid "Activate"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2723
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "No plugins to install or activate. <a href=\"%1$s\" title=\"Return to the Dashboard\">Return to the Dashboard</a>"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2755
#@ tgmpa
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2757
#@ tgmpa
msgid "Source"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2759
#@ tgmpa
msgid "Type"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2761
#@ tgmpa
msgid "Status"
msgstr ""

#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3273
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:355
#@ tgmpa
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3857
#@ tgmpa
msgid "Install package not available."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3859
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3861
#@ tgmpa
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3863
#@ tgmpa
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3865
#@ tgmpa
msgid "Plugin install failed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3867
#@ tgmpa
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3889
#@ tgmpa
msgid "Plugin activation failed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4117
#@ tgmpa
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137
#@ tgmpa
msgid "Show Details"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119
#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137
#@ tgmpa
msgid "Hide Details"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4121
#@ tgmpa
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4123
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4131
#@ tgmpa
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4133
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4135
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4139
#@ tgmpa
msgid "All installations have been completed."
msgstr ""

#: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4141
#, php-format
#@ tgmpa
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: panel/gridsby-admin_page.php:228
#@ gridsby
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: panel/gridsby-admin_page.php:236
#@ gridsby
msgid "Read Docs"
msgstr "Lire les Docs"

#: panel/gridsby-admin_page.php:240
#@ gridsby
msgid "About ModernThemes"
msgstr "Sur ModernThemes"

#: panel/gridsby-admin_page.php:248
#@ gridsby
msgid "About Us"
msgstr "Qui sommes-nous"

#: search.php:18
#, php-format
#@ gridsby
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Résultats de recherche pour : %s"

#: widgets/contact-info.php:13
#@ gridsby
msgid "Display your contact info"
msgstr "Affichez vos coordonnées"

#: widgets/contact-info.php:15
#@ gridsby
msgid "MT: Contact Info Widget"
msgstr "MT: Coordonnées Widget"

#: widgets/contact-info.php:53
#: widgets/video-widget.php:49
#@ gridsby
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: widgets/contact-info.php:61
#@ gridsby
msgid "Enter your address"
msgstr "Entrez votre adresse"

#: widgets/contact-info.php:67
#@ gridsby
msgid "Enter your phone number"
msgstr "Entrez votre numéro de téléphone"

#: widgets/contact-info.php:73
#@ gridsby
msgid "Enter your email address"
msgstr "Entrez votre adresse e-mail"

#: widgets/contact-info.php:171
#@ gridsby
msgid "Contact info"
msgstr "L'information de contact"

#: widgets/contact-info.php:195
#@ gridsby
msgid "Address: "
msgstr "Adresse : "

#: widgets/contact-info.php:205
#@ gridsby
msgid "Phone: "
msgstr "Téléphone : "

#: widgets/contact-info.php:215
#@ gridsby
msgid "Email: "
msgstr "Messagerie: "

#: widgets/video-widget.php:13
#@ gridsby
msgid "Video for your sidebar."
msgstr "Vidéo de votre barre latérale."

#: widgets/video-widget.php:15
#@ gridsby
msgid "MT: Video Widget"
msgstr "MT: Vidéo Widget"

#: widgets/video-widget.php:57
#@ gridsby
msgid "Paste the URL of the video (only from a network that supports oEmbed, like Youtube, Vimeo etc.):"
msgstr "Collez l'URL de la vidéo (uniquement depuis un réseau qui supporte oEmbed, comme Youtube, Vimeo, etc.) :"

#: widgets/video-widget.php:151
#@ gridsby
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"

#: header.php:41
#@ gridsby
msgid "Close Menu"
msgstr "Fermer le Menu"

#: header.php:65
#@ gridsby
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: inc/customizer.php:283
#@ gridsby
msgid "Upload a logo to replace the default site name and description in the header. Also, upload your site favicon and Apple Icons."
msgstr "Télécharger un logo pour remplacer le nom par défaut du site et la description dans l'en-tête. En outre, télécharger votre favicon du site et des icônes d'Apple."

#: inc/customizer.php:425
#@ gridsby
msgid "Social Media Section"
msgstr "Section médias sociaux"

#: inc/customizer.php:426
#@ gridsby
msgid "Edit your home page social media icons"
msgstr "Modifier les icônes de médias sociaux de votre page d'accueil"

#: inc/customizer.php:431
#@ gridsby
msgid "Social Media Icons"
msgstr "Icônes de médias sociaux"

#: inc/customizer.php:446
#@ gridsby
msgid "Hide Header Social Section"
msgstr "Masquer la Section d'en-tête Social"

#: inc/customizer.php:461
#@ gridsby
msgid "Hide Footer Social Section"
msgstr "Masquer les Social Section pied de page"

#: inc/customizer.php:473
#@ gridsby
msgid "Social Icon Color"
msgstr "Couleur de l'icône sociale"

#: inc/customizer.php:485
#@ gridsby
msgid "Social Icon Hover Color"
msgstr "Icône sociale Hover couleur"

#: inc/customizer.php:701
#: inc/customizer.php:707
#@ gridsby
msgid "Home Section"
msgstr "Section Accueil"

#: inc/customizer.php:702
#@ gridsby
msgid "Edit your home page settings"
msgstr "Modifier les paramètres de votre page d'accueil"

#: inc/customizer.php:723
#@ gridsby
msgid "Hide Gallery Section"
msgstr "Section Galerie Hide"

#: inc/customizer.php:738
#@ gridsby
msgid "Hide Blog Section"
msgstr "Masquer la Section Blog"

#: inc/customizer.php:788
#: inc/customizer.php:794
#@ gridsby
msgid "Home Widget Section"
msgstr "Section Accueil Widget"

#: inc/customizer.php:789
#@ gridsby
msgid "Edit your home page widget settings"
msgstr "Modifier les paramètres de votre page d'accueil widget"

#: inc/customizer.php:810
#@ gridsby
msgid "Hide Widget Section"
msgstr "Masquer la Section Widget"

#: inc/customizer.php:886
#@ gridsby
msgid "If you use an external URL, leave the Widget Button Link above empty. Must include http:// before any URL."
msgstr "Si vous utilisez une URL externe, laisser le Widget bouton lien ci-dessus vide. Doit inclure http:// avant n'importe quelle URL."

#: inc/customizer.php:940
#@ gridsby
msgid "Blog Layout"
msgstr "Mise en page du blog"

#: inc/customizer.php:942
#@ gridsby
msgid "Change how gridsby displays posts"
msgstr "Changer l'affichage de messages par gridsby"

#: panel/gridsby-admin_page.php:207
#@ gridsby
msgid "Gridsby Theme Details"
msgstr "Thème Gridsby détails"

#: panel/gridsby-admin_page.php:212
#@ gridsby
msgid "Thank you for using Gridsby!"
msgstr "Merci d'utiliser Gridsby !"

#: panel/gridsby-admin_page.php:216
#@ gridsby
msgid "Gridsby Theme Setup"
msgstr "Installation de thème de Gridsby"

#: panel/gridsby-admin_page.php:224
#@ gridsby
msgid "View Video"
msgstr "Voir la vidéo"

#: panel/gridsby-admin_page.php:252
#@ gridsby
msgid "Want more features? Go Pro."
msgstr "Vous voulez plus de fonctionnalités ? Allez Pro."

#: panel/gridsby-admin_page.php:256
#@ gridsby
msgid "Sell Your Photos"
msgstr "Vendre vos Photos"

#: panel/gridsby-admin_page.php:260
#@ gridsby
msgid "Make your website a powerful eCommerce machine. Gridsby Pro includes Easy Digital Downloads to turn photos into profit."
msgstr "Rendre votre site une machine puissante eCommerce. Gridsby Pro comprend des téléchargements numériques faciles pour transformer des photos en profit."

#: panel/gridsby-admin_page.php:264
#@ gridsby
msgid "More Theme Options"
msgstr "Plus d'Options de thème"

#: panel/gridsby-admin_page.php:272
#@ gridsby
msgid "Home Gallery Options"
msgstr "Accueil Galerie Options"

#: panel/gridsby-admin_page.php:276
#@ gridsby
msgid "Control the number of photos in your home page gallery. You can put up to 200 photos right on your front page for greater visbility."
msgstr "Contrôle le nombre de photos dans votre galerie de la page d'accueil. Vous pouvez mettre jusqu'à 200 photos directement sur votre page de couverture pour une plus grande visibilitÃ."

#: panel/gridsby-admin_page.php:280
#@ gridsby
msgid "Footer Widget Areas"
msgstr "Zones de Widget de pied de page"

#: panel/gridsby-admin_page.php:284
#@ gridsby
msgid "Want more content for your footer? Gridsby Pro has three footer widget areas to populate with any content you want."
msgstr "Vous voulez plus de contenu pour votre pied de page ? Gridsby Pro comporte trois zones de widget de pied de page pour remplir avec n'importe quel contenu que vous souhaitez."

#: panel/gridsby-admin_page.php:288
#@ gridsby
msgid "More Sidebars"
msgstr "Plus encadrés"

#: panel/gridsby-admin_page.php:292
#@ gridsby
msgid "Sometimes you need different sidebars for different pages. We got you covered, offering up to 5 different sidebars."
msgstr "Vous devez parfois encadrés différents pour les différentes pages. Nous avons obtenu vous couvert, offrant jusqu'à 5 encadrés différents."

#: panel/gridsby-admin_page.php:296
#@ gridsby
msgid "Access an additional 65 Google fonts with Gridsby Pro right in the back-end of the WordPress customizer."
msgstr "Accéder à des polices supplémentaires Google 65 avec droit de Gridsby Pro dans le back-end de la customizer de WordPress."

#: panel/gridsby-admin_page.php:300
#@ gridsby
msgid "PSD Files"
msgstr "Fichiers PSD"

#: panel/gridsby-admin_page.php:304
#@ gridsby
msgid "Premium versions include PSD files. Preview your own content or showcase a customized version for your clients."
msgstr "Versions Premium comprennent des fichiers PSD. Obtenir un aperçu de votre propre contenu ou mettre en valeur une version personnalisée pour vos clients."

#: panel/gridsby-admin_page.php:308
#@ gridsby
msgid "Free Support"
msgstr "Support gratuit"

#: panel/gridsby-admin_page.php:312
#@ gridsby
msgid "Call on us to help you out. Premium themes come with free support that goes directly to our support staff."
msgstr "Appelez nous pour vous dépanner. Thèmes Premium sont livrés avec support gratuit qui va directement à notre personnel de soutien."

#: panel/gridsby-admin_page.php:316
#@ gridsby
msgid "View Pro Version"
msgstr "Voir la Version Pro"

#: panel/gridsby-admin_page.php:220
#@ gridsby
msgid "We created a quick theme setup video to help you get started with Gridsby. Watch the video with the link below"
msgstr "Nous avons créé un programme d'installation rapide thème vidéo pour vous aider à démarrer avec Gridsby. Regardez la vidéo avec le lien ci-dessous"

#: panel/gridsby-admin_page.php:232
#@ gridsby
msgid "Check out our Gridsby documentation to learn how to use Gridsby and for tutorials on theme functions. Click the link below."
msgstr "Consultez notre documentation de Gridsby pour apprendre à utiliser des Gridsby et des tutoriels sur les fonctions de thème. Cliquez sur le lien ci-dessous."

#: panel/gridsby-admin_page.php:244
#@ gridsby
msgid "Want to learn more about ModernThemes? Let us help you at modernthemes.net."
msgstr "Vous voulez en savoir plus sur ModernThemes ? Laissez-nous vous aider à modernthemes.net."

#: inc/customizer.php:685
#@ gridsby
msgid "Select to display your posts in ascending or descending order."
msgstr "Sélectionnez cette option pour afficher vos messages dans l'ordre croissant ou décroissant."

#: inc/customizer.php:691
#@ gridsby
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendant"

#: inc/customizer.php:692
#@ gridsby
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"

#: inc/customizer.php:823
#@ gridsby
msgid "Number of Widget Columns"
msgstr "Nombre de colonnes de Widget"

#: inc/customizer.php:824
#@ gridsby
msgid "Select the number of widget columns to use. 1 Column will take up the entire widget area, while 4 columns will give space to use 4 widgets for content."
msgstr "Sélectionnez le nombre de colonnes de widget à utiliser. 1 colonne prendra jusqu'à la zone de widget ensemble, tandis que 4 colonnes donnera l'espace pour utiliser les 4 widgets pour le contenu."

#: inc/customizer.php:830
#@ gridsby
msgid "1 Column"
msgstr "1 colonne"

#: inc/customizer.php:831
#@ gridsby
msgid "2 Columns"
msgstr "2 colonnes"

#: inc/customizer.php:832
#@ gridsby
msgid "3 Columns"
msgstr "3 colonnes"

#: inc/customizer.php:833
#@ gridsby
msgid "4 Columns"
msgstr "4 colonnes"

#: panel/gridsby-admin_page.php:268
#@ gridsby
msgid "Control more options of your website including scroll animations and hover effects for your photos, as well as a home page slider template."
msgstr "Contrôler plus d'options de votre site Web, y compris les animations de défilement et planer d'effets pour vos photos, mais aussi un modèle de page d'accueil slider."

#: inc/customizer.php:650
#@ gridsby
msgid "Photo Post Method"
msgstr "Méthode Post photo"

#: inc/customizer.php:661
#@ gridsby
msgid "If you do not want the default animated lightbox effect, you can change to link directly to the post."
msgstr "Si vous ne voulez pas l'effet lightbox par défaut d'animation, vous pouvez modifier pour créer un lien directement vers le message."

#: inc/customizer.php:666
#@ gridsby
msgid "Animated Lightbox"
msgstr "Animation Lightbox"

#: inc/customizer.php:667
#@ gridsby
msgid "Direct Link to Post"
msgstr "Lien direct vers le Post"

#: inc/customizer.php:673
#@ gridsby
msgid "Photo Post Options"
msgstr "Options de message photo"

#: inc/customizer.php:675
#@ gridsby
msgid "Customize your photo posts options"
msgstr "Personnaliser vos options de messages photo"

#: archive-image.php:38
#: category.php:29
#, php-format
#@ gridsby
msgid "%s"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:27
#@ gridsby
msgid "Want to sell your photos? Need a little bit more customization for Gridsby? If you want to see what additional features <a href=\"http://modernthemes.net/wordpress-themes/gridsby-pro/\" target=\"_blank\">Gridsby Pro</a> has, check them all out right <a href=\"http://modernthemes.net/wordpress-themes/gridsby-pro/\" target=\"_blank\">here</a>. Gridsby Pro is only $15!"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:100
#@ gridsby
msgid "Body Font Size"
msgstr "Taille de police de corps"

#: inc/customizer.php:152
#@ gridsby
msgid "Page Title Background"
msgstr "Arrière-plan du titre de la page"

#: inc/customizer.php:845
#@ gridsby
msgid "Widget Background Image"
msgstr "Image de fond de widget"

#: inc/customizer.php:870
#@ gridsby
msgid "Widget Button URL"
msgstr "Widget bouton URL"

#: inc/customizer.php:1030
#@ gridsby
msgid "Title Display"
msgstr "Affichage des titres"

#: inc/customizer.php:1036
#@ gridsby
msgid "Show Category Title"
msgstr "Voir la catégorie titre"

#: inc/customizer.php:1037
#@ gridsby
msgid "Hide Category Title"
msgstr "Masquer le titre de la catégorie"

#: inc/customizer.php:999
#@ gridsby
msgid "Category Pages"
msgstr "Pages de la catégorie"

#: inc/customizer.php:1001
#@ gridsby
msgid "Select the layout of your category pages."
msgstr "Sélectionnez la mise en page de vos pages de la catégorie."

#: inc/customizer.php:1011
#@ gridsby
msgid "Category Gallery Layout"
msgstr "Galerie de la catégorie mise en page"

#: inc/customizer.php:1012
#@ gridsby
msgid "(Note: only for image gallery layouts)"
msgstr "(Remarque : uniquement pour les dispositions de Galerie d'image)"

#: inc/customizer.php:1018
#@ gridsby
msgid "Full-width Page"
msgstr "Page pleine largeur"

#: inc/customizer.php:1019
#@ gridsby
msgid "Page with Sidebar"
msgstr "Page avec la barre latérale"

#: inc/customizer.php:1052
#@ gridsby
msgid "Number of Posts"
msgstr "Nombre de postes"

#: inc/customizer.php:1053
#@ gridsby
msgid "Choose the number of posts to display on your category pages (0 shows all)"
msgstr "Choisissez le nombre de messages à afficher sur vos pages de la catégorie (0 indique tout)"